第四十四章 礼仪之争 (第4/4页)
,言语间未免有些不圆润。斯当东心思缜密,一路上见了从未见过的花草树木,都想着询问一番,颇有儒家学者风范。只是这位正使马戛尔尼,一路上言语极少,也极其简练,他倒是有些琢磨不透,听斯当东说他曾在亚美利加、印度都做过官,还带过军队,自是文武双全,可究竟才干如何,却是深不可测。 松筠却没有注意这些,而是继续步步为营,道:“不瞒贵使,在下看过各位之前的国书,各位是想来我大清通商的,不是来争礼仪是非的。而且听贵使所言,若是为了完成各位最初的目的,其实礼仪之上,也不需如此拘执。那么各位又是因为何事,定要将这三跪九叩大礼,视为绝不可行之事呢?” 马戛尔尼沉默不语。斯当东看他神色,知道有些话是不该正使说的,便答道:“其实这个问题,我和伯爵大人商议过了,为出使大计着想,这三跪九叩之仪,其实……也并无不可。只是松大人也看到了,我使团共有百余人之多,其中匠人、武官、画家、牧师一应具备,若是回到国内,我使团来贵国的细节就将一一公之于众,若是我等真的行了如此大礼,在国人看来,就是失了国仪,即便我等通商的条件得以实现,我英吉利也定然颜面扫地,这一切实在是不敢承受。” 松筠听了李自标翻译,一时也说不出话,只道:“若是如此,此事自可再行商议,想来皇上也自有变通之策。” “松大人、阮大人,给二位大人问好。”忽然,一个稚嫩、清脆又有一丝犹疑的声音在二人身后响起,阮元和松筠回头看时,只见一个十二三岁,面容尚带三分幼稚,脸色和眼神却远比同龄人成熟的少年站在身后。这是斯当东的儿子小斯当东,一路之上,英使中他对汉语学习最勤,阮元等人自然也愿意和他多说上几句,经常夸赞他天资聪颖,一点就透。 “嗯,这几句话又比之前进步了不少。”松筠笑道,又问道:“孩子,你最近可有学了什么新词句,说来给大家听听如何?” “嗯,祝松大人、阮大人万寿无疆。” “你!”松筠听了大惊失色,道:“这……这如此大逆不道之语,你是从何处学来?” “我……今日在园子里,听园子里的人说的……” “他们这样说,是对着皇上,祝皇上万寿无疆。你对我等这般言语,这……这不是说我等谋逆吗?”松筠虽然在外交上颇为通达,在“敬奉皇帝”这个方面,反应也和普通人差不多。 阮元听了几句,已经清楚,显然小斯当东中文并不纯熟,把“万寿无疆”这个词用错了地方,本着乾嘉汉儒心理,想着应该先说明这个词的含义,而非一味在“君臣之辨”上过不去。便和颜悦色,缓缓对小斯当东说道:“孩子,在汉语里,所谓‘万寿’指的是长生不死,是为他人祈愿时,分量最重的词。只能用在皇上身上,我等臣子,是无福消受的,以后可不要用错了。” “那……祝二位大人千寿无疆?” 松筠再也听不下去了,只好背过身去。 阮元听了也颇为无奈,只好解释的更清楚些:“汉语里没有这个词的,对我们做大臣的,只需说‘平安如意’就可以了。若是你见的人再多些,记住,皇帝,称万岁,其他衣服上有龙的,叫千岁,没有龙的,说这个词就足够了。” “嗯……平安如……”小斯当东虽然机智,但汉语纷繁复杂,想一一理解清楚,绝非一朝一夕之事,他练了大半年,已能书写一些官样文字,这在西洋几乎绝无仅有。 “平、安、如、意。”按阮元的习惯,这四个字每一个都足以解释半个时辰,但此时毕竟匆忙,简单介绍一下用法,也就够了。 不过,看着汉语渐渐流利的小斯当东,阮元心中又回想起之前松筠和几位英吉利使臣的对话来。 “李先生,麻烦转告斯当东大人,朝会之事,在下有个办法,或许可以一试,只是,还需一人相助。”阮元忽然对李自标道。 李自标如实译了,这段话原本简易,不难理解,斯当东这些日子,也渐渐学了一些汉语,听完翻译,当即用汉语问道:“是何人?” “令郎。” wap. /132/132110/30856922.html
请记住本站永久域名
地址1→wodesimi.com
地址2→simishuwu.com
地址3→simishuwu.github.io
邮箱地址→simishuwu.com@gmail.com