12-斯梅德利先生 (第2/3页)
继续演奏熟悉的歌曲。马里奥给蟋蟀带来了平常的早餐:桑叶和水。切斯特悠闲自在地慢慢吃着,他看得出贝利尼一家三口都非常激动,心中有几分得意,有意要让他们等一等。吃过早餐后,他舒舒服服地伸伸懒腰,活动活动自己的翅膀。 因为是星期天,切斯特感到最好先奏一首赞美诗,所以他赞了ldquo;耶稣基督rdquo;这首赞美诗来开始他的音乐会。爸爸妈妈和马里奥一听到第一个音符,脸上都突然露出了笑容。三个人你望着我,我望着你,眼睛里流露出十分快乐的神色,可是谁也不敢说一句话。 切斯特奏完了ldquo;耶酥基督rdquo;,停顿了一下。就在这时,斯梅德利先生走近了报摊。他是来买这个月的美国音乐月刊的。他的雨伞,像平常一样,卷得好好的,挂在手臂上。 ldquo;嘿,斯梅德利先生,我的蟋蟀演奏赞美待!rdquo;不等这个音乐教师说早上好,马里奥口中就迸出这句话。 ldquo;还演奏歌剧!rdquo;爸爸说。 ldquo;还演奏意大利歌曲啊!rdquo;妈妈说。 ldquo;哦,哦,哦,rdquo;斯梅德利先生当然一句也不信。他说:ldquo;我看我们都非常喜爱我们的蟋蟀,不过我们是不是有一点想入非非了呢?rdquo; ldquo;嗯,不是我们瞎想瞎说,rdquo;马里奥说:ldquo;你听吧,他马上又会演奏的。rdquo; 切斯特呷了一口水,准备再演奏。他这一次不奏ldquo;耶稣基督rdquo;,却奏出了激动人心的ldquo;基督教的战士们,前进rdquo;。 斯梅德利先生的眼睛瞪得大大的,张嘴结舌,脸色变得惨白。 ldquo;斯梅德利先生,你要不要坐下来?rdquo;爸爸问:ldquo;你的脸色不大好呢。rdquo; ldquo;我看最好还是坐一坐,rdquo;斯梅德利先生一边用绸手帕揩自己的额头,一边说:ldquo;你知道,真使我吓了一跳。rdquo;他走进报摊里,坐在凳子上,因此他的脸离蟋蟀笼只有几寸远。切斯特演奏了ldquo;基督教的战士们,前进rdquo;这首赞美诗的第二段,结尾奏出了一声高昂的ldquo;阿们rdquo;。(译者注:ldquo;阿们rdquo;是基督祈祷或圣歌的结束语。) ldquo;哎呀,教堂里的风琴手今天早上也是奏这首赞美诗,rdquo;这位音乐教师喘着气说:ldquo;还赶不上蟋蟀一半好!当然,蟋蟀的演奏不会像风琴一样响亮,但演奏得美妙,这就弥补了音量的不足。rdquo; ldquo;这还算不了什么,rdquo;贝利尼爸爸骄傲地说:ldquo;你应该听听他演奏阿绮达。rdquo; ldquo;我可以做个试验吗?rdquo;斯梅德利先生问。 贝利尼全家马上异口同声说:ldquo;可以。rdquo;于是,音乐教师用口哨吹出了音阶多,来,米,发,梭,啦,西,多。切斯特的腿子一屈一伸,就像你的手指飞快地拨弄竖琴琴弦一样迅速,他已经奏完了全部音阶。 斯梅德利先生取下眼镜,泪花润湿了他的眼睛。ldquo;他唱的是最高音。rdquo;他用颤抖着的声音说:ldquo;能够唱这种高音的人,我只见过一个,那是一位女高音歌手,名叫阿拉贝拉middot;赫弗尔芬格。rdq
请记住本站永久域名
地址1→wodesimi.com
地址2→simishuwu.com
地址3→simishuwu.github.io
邮箱地址→simishuwu.com@gmail.com