分卷阅读103 (第1/2页)
怪不得。” 伯莎:“什么?” 福尔摩斯:“什么,请二位先行,我随后会去南岸街拜访。” 怪不得这位夫人能和迈克走到一处去呢。 …… 回到南岸街23号,走下马车,简·爱小姐无不担心道:“伯莎,你真的没关系?” 伯莎愕然抬头:“怎么?” 简:“关于沃德太太那番话……” 她无所谓笑了笑:“没事。” 要是伯莎这么容易被人伤害到,她当不成记者,也做不出穿越之后立刻决定烧庄园的事情来。 贵妇人的指责嘛,再怎么难听也是要顾及体面,过去伯莎采新闻的时候人指着鼻子往母系家属下三路骂的时候,不也没玻璃心辞职吗。 一定要说的话,她的愧疚来自于注定和沃德太太做不成朋友了,这么聪慧且剔透的一位夫人,任谁都不想伤害她的。 但毁了她一家的是伯莎?明明是她自己的丈夫。 所以走下马车之后,伯莎就已经不在意沃德太太曾经说过什么了,她更在意歇洛克·福尔摩斯特地跑去苏格兰场偷物证的行为。 二位女士马车哒哒,反而比福尔摩斯来的慢了一步。 待到三位进门坐稳后,伯莎请女仆明妮帮忙倒了茶,而后开口:“你拿回来的是什么?茶还是咖啡?” “不用,谢谢。” 福尔摩斯可没有和人喝茶的闲情逸致,青年侦探甚至没有坐下来,干脆就站在伯莎与简的前方直接出言解释:“我想托马斯·泰晤士已经将赛克斯绑回朗恩博士之后的事情告知于你了,夫人。在见到我伪造的壁画之后,朗恩博士的精神状态就一直不对劲。” 伯莎:“我大胆假设你在此之前已经拿到了有用的信息。” 福尔摩斯:“拿到了,但尚且不足。” “怎么讲?” “朗恩博士制造的药物名义上可以用以战争前线,目的在于为重伤垂死的士兵增添一线生机。但当我质疑药物成本不可能用给前线寻常士兵后,实验室里的其他研究人员说了实话。这些药物的用途,和密室里的动物有关。” 密室里的动物? 伯莎只是听托马斯和福尔摩斯转述了情景,不知道具体发生了什么。听到这话,她接过明妮递来的茶杯后微微一顿,而后追问:“密室里的动物究竟是怎么回事?” 福尔摩斯:“我不清楚。” 伯莎:“……” 行,连你都不清楚,看来这事确实没完。 “严格来说托马斯·泰晤士与我所看到的实验动物理应是缝合之后的结果,但……因为我并没有第一时间接触到实验体,仅凭肉眼观看,并没有找到任何缝合之后的痕迹。” “然后?” “然后就是这些。” 歇洛克·福尔摩斯这才将之前偷出来的物证拿了出来。 他倒是干脆,不过是撕了几张纸,就算事后雷斯垂德探长仔细检查,也未必能发现是后来有人故意撕扯的。 伯莎接过纸张,一眼就看到了那个熟悉的符号。 “是这个,”简讶然道,“登特上校的袖扣、沃德爵士的家信,上面都刻着这个符号。” “这个符号,在某个已然失去姓名的古代文明里有两种含义,其中一种是‘光’。” “另外一种呢?” “是某种生物的指代。”
请记住本站永久域名
地址1→wodesimi.com
地址2→simishuwu.com
地址3→simishuwu.github.io
邮箱地址→simishuwu.com@gmail.com